→ Research & Publishing → Commissioned project

Variations of Identity. Type in architecture, Carlos Martí Arís


First English translation of the seminal essay on type in architecture by Spanish architect Carlos Martí Arís.

The editorial project focuses on the translation of the book Las variaciones de la identidad. Ensayo sobre el tipo en arquitectura written by Carlos Martí Arís, from Spanish into English. After having already translated in 2019 another book—Silencios elocuentes—by the same author, from Spanish into French, Cosa Mentale Editions wants to continue to make possible the discovery of the lesson of Carlos Martí Arís, considering it of fundamental importance for today's architectural culture. In particular, in this book, the author presents an architectural theory according to which the idea of type is not conceived as a mechanism of reproduction but as a structure of form capable of multiple developments. The edition includes an introduction written by Raphael Moneo, one of the best known Spanish architects on the international scene, whose lucid look at the past and present underlines the extremely current contents of a work originally published in 1993.


Editorial content manager: Valentina Di Chiara

Edited by Claudia Mion and Fabio Licitra Editions Cosa Mentale/Caryatide
Foreword by Raphael Moneo, preface by Giorgio Grassi, postface by Postface de Fabio Licitra
Graphic design: Spassky Fischer
Published in February 2021
English edition
17 x 24 cm (softcover)
272 pages (b/w ill.)

Previous
Previous

Film → The (un)conscious line. Portrait of an architect

Next
Next

Architecture → Ray. Renovation of a 19th-century apartment